第244章 您的全部(1 / 2)

话音落下,释千倏地?愣住。

随后,她下意识看向应观辞的咽喉部位,但却并没有看到吞咽动作。

[附骨之花]没有奏效,说?明应观辞并没有在说?谎,或者准确来说?,他的主观意志并未在说?谎。

“嗯?”

又将视线移回应观辞的眼睛,当她和他再次对视时,她愈发无法理?解他说?出的这句话,既不?似委曲求全,又不?似胡言乱语,他在表述事实、并且是冷静地?表述事实。

如果这是事实……

无用的疑惑在脑中?短暂停留,她下意识投射的目光近乎剖析,如一把锋利的解剖刀。只不?过?解剖刀作用的是肉体,而她的目光却是落在灵魂之上?。

因此,在再次对视的瞬间,应观辞明显有一瞬想拉开视线,但最?终却强迫自己似的保持对视。

那平静的外表被解剖刀划出细密的裂纹,浅淡的不?安与慌乱从其中?流淌出。就像赤裸的肉体被凝视,坦诚的灵魂被审视时同样会让人觉得不?堪,而后者的不?堪似乎还要更深刻些。

似乎肉身不?过?是灵魂的载体,而灵魂才是人类的真身。

在这句莫名其妙的话后,应观辞似乎并没有给?出后续解释的打?算,而是再度陷入沉默。

但此时此刻,等待的人却并不?是释千。

等待从来都是一件残忍的事情,尤其是没有约定时间的等待,不?论等待的时间是以秒计数还是以年计数,时间总像是完全被另一方所拥有的。

或许在对方做出回应前,笑着?说?一句“在开玩笑”就可以将剖开的灵魂缝合起来。或许伤口还留在那里,但多少看起来还是完整的。

虽然时间仅仅只流逝了几秒,但释千却好?像看到应观辞的精神世界极快地?由秩序转为混乱。尽管如此,他却并没有逃开,更没有说?出一句佯装随性的“在开玩笑”。

释千反倒更无法理?解了。

——为什么?

“为什么?”

她也直接将这句疑问说?出了口。

她尝试分析了,但她切实无法理?解。无法理?解为什么应观辞能对她说?出“爱”这个字眼,在《爱的创生》里,她体验到了由爱衍生出的怦然心动与撕心裂肺,但归根结底,在她的理?解里,“爱”只是个体欲望对他人的投射,拥有某种欲望或渴求,又恰好?出现了一个适合投射的人,“爱”才因此建立,这个字看起来既无私又利他,实际既私人又利己。

可应观辞能向她投射什么呢?

……他看起来也不?是那种有奇怪嗜好?的人啊。

要真有的话,也不?至于?给?她送出一个恨意100%的成就了,这简直太矛盾了。

“为什么”完全算不?上?是一个有效的回应,但在听到这三个字时,应观辞的紧绷的精神却好?像骤然松懈了,而那种犹如台风过?境造成的混乱也慢慢平静下来。

释千甚至隐约感受到了从他身上?传来的正向的情绪。

“你为什么会爱我?”

她又追问。

比起单纯的疑惑,她此时内心更多的是好?奇。就像她明明能算出答案的题目,却出现了第二?个答案,但她却没找到这个答案的解法。

其实早在很久之前,这个解法写?着?“略”的答案就已经出现了,那份参考答案来自《面目全非的爱》。

可是她不?论是在四百多年前的那场见面,还是在研究中?心的会面,都在有意识地?想“篡改”答案。可现在看来,她似乎是做了“无用功”?

从在杜鹃会总部的那一次会面起,某种结局就已经注定,而她的干涉似乎并没能成功修改应观辞本人的意志。

来自猎异队的脚步声清晰到好?似下一秒就要从迷雾中?冲出,应观辞先是张了张嘴,然后抬起手、似乎是想要将口罩戴回去,却被释千伸手按住。

“这个问题很难回答吗?”

她压着?他的手说?。

在雾霾弥散的空间里,总会让人产生虚幻而漂浮的错觉,周围的声音或远或近。

“或许……”应观辞的声音在雾霭中?也显得有些空荡,好?像他说?出这句话时内心也充盈着?迷惘,“双月只是您的其中?一面,我可以恨您恨得理?所当然,但很不?幸的是,这不?是您的全部。”

不?是她的全部?

释千隐约能摸到这句话的意思,但又不?甚清晰。

如果从杜鹃会总部见的那一面开始,应观辞就注定要追寻某种途径的永生,那他的确能见到她的“全部”。从第一次睁开眼,到一次次地?登陆游戏,再到现在出现在他的面前。

“双月”不?论做什么都没能影响《面目全非的爱》,因为达成结局的“唯一条件”或许是见证她以人类之躯降临的全生命流程,而在这一流程内,她反而恰好?无法进行干预。

“也或许……”

短暂的停顿过?后,应观辞又一次开口:“因为爱和恨本身就不?是反义词吧。”

他迷惘的声音又逐渐变得清晰,还带着?些苦笑的意味:“所以,我并不?是因为无法摆脱您而感到痛苦。只是……如果我爱您,那就是背叛曾经的自己。所以我才想要一个‘迫不?得已’,就像曾经被您胁迫做出的那些事一样,不?需要我自己做出选择、更不?需要负起责任与亲自面对。”

猎异队的一员已经抵达可见范围的边缘,释千松开了压着?应观辞的手。

应观辞在她面前褪下口罩和手套,似乎是为了表达坦诚,以证明他所言不?假,但这不?代表他能接受在别人面前也如此,释千刚才压着?他,只是想给?他一些压力把话说?明白,倒也没有想让他在别人面前感到不?堪的意思。